Plazo extendido para conocer los ganadores

La gran cantidad de relatos recibidos, que superó ampliamente la expectativa de los organizadores, sumado a la calidad de los textos, que obliga en algunos casos a la relectura, obligó al jurado del concurso de relatos “Los libros de Charlie” a solicitar una prórroga para dar su veredicto. El anuncio de ganadores, que estaba previsto para mañana, se postergará una semana, por lo que los nombres se difundirán el miércoles 20.

Escritores de todo el mundo enviaron sus cuentos para el concurso que comenzó a recibir textos los últimos días de setiembre, hasta 10 de noviembre. Finalmente el jurado, conformado por el escritor y director César Albarracín, el rector de la Universidad de La Punta Fernando Salino y la secretaria de Redacción de La Opinión y La Voz del Sud Paola Duhalde, recibió 468 relatos.

«Recibimos relatos de muy buena calidad y estamos sorprendidos por la gran cantidad de escritores que se animaron a concursar», expresó Duhalde ayer y acotó que el trabajo exigió una gran responsabilidad de parte de los jurados que evidenciaron el profesionalismo que muchos de los autores plasmaron en sus escritos.

De San Luis al mundo, muchos países son los representados por los escritores que buscan un lugar en la antología que «Los libros de Charlie» publicará con los relatos ganadores.

Más de cincuenta escritores puntanos se animaron a mostrar su talento y enviaron los relatos para concursar. La mayoría pertenecen a la capital puntana pero también participaron concursantes del interior como Villa Mercedes, Luján, Quines, Potrero de los Funes, Juana Koslay, Unión, San Francisco del Monte de Oro y Villa de Merlo.

Los escritores argentinos también se animaron a participar del concurso. Relatos de Buenos Aires, Córdoba, Tucumán, Formosa, Santa Fe o Corrientes llegaron a la casilla del correo electrónico de la organización y están a consideración del jurado.

España también cuenta con sus representantes en el certamen igual que México. Latinoamérica pisa fuerte en el número de participantes, escritores de Uruguay, Perú y Chile se llevan un gran número de relatos. Como condición esencial los textos debían estar escritos en idioma español pero no lo vieron como inconveniente los participantes que enviaron relatos desde Estados Unidos, Londres y Brasil.

El Diario de la República.

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *